• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Echte Spelers Personages”
strip #360: Echte Spelers Personages

storyboard

klik om groter te maken ==== panel #1
Kimiko Nanasawa: <hetspijtme hetspijtmehet spijtmehet spijt me!!>
Piro: <het is al goed. het was mijn schuld!>
Piro: <maak je geen zorgen, het is al niet heet meer!>
==== panel #2
Kimiko's baas (cafe): <wat is hier aan de hand?>
Kimiko's baas (cafe): <meneer, gaat het wel?>
==== panel #3
Ping: <ehh?? piro-san?...>
Miho: <ping, stop.>
==== panel #4
Kimiko Nanasawa: <ik was de koffie aan het ingieten en ik s zijn arm en goot over de tafel en...>
Piro: <het was mijn schuld, ik zou het kopje verplaatsen en stootte de koffiekan uit haar hand en...>
==== panel #5
Kimiko Nanasawa: <hoe bedoel je, het is jouw schuld, ik heb een hele koffiepot over je leeg gegooid!>
Piro: <het was een ongelukje, dat gebeurt nou eenmaal!>
Kimiko Nanasawa: <ik deed het niet met opzet!!>
Piro: <dat weet ik ook wel!>
Piro: <nanasawa, je bent aan het hyperventileren.>
==== panel #6
Ping: <huh?>
Miho: <je bent toch geprogrammeerd om ontmoeting met... 'echte speler personages' te vermijden?>
==== panel #7
Piro: <meneer, dit is geheel mijn schuld. ik verontschuldig me voor alle problemen die ik veroorzaakt heb.>
Piro: <het gaat wel. ik voel me goed.>
Kimiko Nanasawa: <het gaat niet!!>
Piro: <jawel...>
Kimiko Nanasawa: <u hebt zelfs nog niks besteld!>
Piro: <ik ga, ik wil geen probl...>
Kimiko Nanasawa: <ga zitten!!>
Piro: <maar...>
Kimiko Nanasawa: <ga zitten!!>
==== panel #8
Kimiko's baas (cafe): <nanasawa, hou maar op.>
Kimiko Nanasawa: <maar, maar...>
Kimiko's baas (cafe): <het is wel duidelijk dat je je vandaag niet goed voelt.>
Kimiko's baas (cafe): <ga naar huis, en maak deze uren volgende week maar af.>
==== panel #9
Ping: <oh.>
Ping: <dus dit... dit is...>
Ping: <is een...>
Miho: <eet je taart, ping.>

console

<>

“”

vrijdag 2006-02-24

<ikarus>

Broken Miho

“Naze Nani nouja, niet geheel”

woensdag 2005-09-14

Goed, om ff Johan bij te vallen, voor wie het niet snapt, met mosh wordt een mosh pit bedoelt.
Deze vind je bij sommige concerten waar men zeer ruig op elkaar inbeukt.