• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“wat een serieuze jonge man”
strip #675: wat een serieuze jonge man

storyboard

klik om groter te maken ==== panel #1
Erika Hayasaka: wat?
Piro: eh?! uh, er...
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <pardon! het spijt me enorm! masamichi zei wel dat hij rood haar had, dus... is dit largo-san, dan?>
==== panel #2
Erika Hayasaka: gah! l-largo!
==== panel #3
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <goh, wat een serieuze jonge man.>
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <zorg goed voor onze erika, largo-san!>
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <ze is nog niet zo lang geleden heel erg gekwetst. het was alsof ze de wil om te leven had verloren.>
Erika Hayasaka: <meimi-san!>
==== panel #4
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <erika, je hebt geen idee hoe veel het voor me betekend om je weer zo gelukkig en levendig te zien!>
Largo: geef me de tassen.
Largo: bescherm jezelf.
==== panel #5
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <sorry, heb ik iets verkeerds gezegd?>
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <is het een verkeerd moment?>
==== panel #6
Erika Hayasaka: <n... nee! helemaal niet! we waren gewoon aan het winkelen...>
Erika Hayasaka: <en zo.>
==== panel #7
Erika Hayasaka: <largo-san spreekt geen japans, dus excuseer hem. ik zal moeten vertalen.>
Erika Hayasaka: lachen, largo, of ik breek meer dan alleen je pols.

console

<>

“”

woensdag 2006-12-06

<>

“”

vrijdag 2006-04-21