• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“SGD: Face/On”
strip #453: SGD: Face/On

storyboard

klik om groter te maken ==== panel #0
** WAARSCHUWING: oningevulde locatie
[notitie]: wat is dat daar in de lucht? is het een vogel? een vliegtuig? nee, het is... shirt guy dom!
?: stick figures - dominc nguyen
==== panel #1
Dom: nou, de meest gestelde vraag sinds strip 444 is "hoe ziet ed's nieuwe gezicht eruit?" hier om ons te helpen is de nummer één expert op gebied van ed... ed!
Ed: yo.
==== panel #2
Dom: dus, wat denk je dat fred met je karakter ontwerp heeft gedaan?
Ed: dat is een goede vraag, dom.
Ed: ik bedoel...
==== panel #3
Ed: die sony wetenschapper zei dat de nieuwe look deel uitmaakte van een nieuwe missie. dus misschien heb ik wel een "christopher walken bugeye" gezicht.
Ed: je weet wel, voor de intimidatie factor.
[notitie]: (let op: echte foto van ed)
==== panel #4
[graphisch artefact]: gezicht anonimiteit en aids covert ops maximaliseerd.
Ed: misschien dat het nieuwe
[notitie]: (ook een echte foto)
==== panel #5
Ed: of misschien is het nacht kleding.
[notitie]: (yep, ook echt)
==== panel #6
Ed: of film ster looks, zoals will shatner...
Ed: nah.
[notitie]: (lees: halloween)
==== panel #7
Ed: misschien dat het nieuwe gezicht zegt: "ik ben een gladde, maar gewetenloze moordenaar als het moet"
Ed: weet je, een soort james bond met een hockey masker.
[notitie]: (ja, ed gaf me al deze fotos toen ik er om vroeg.)
==== panel #8
Ed: oh, hel, laten we nog eens naar dat jason masker kijken. dat is nou eenmaal mijn favoriet.
Ed: mmm... moord.
==== panel #9
Dom: uh... nou, welke denk je dat het is?
Ed: niet één, eigenlijk. ik heb het gewoon gedaan om mt fans te plagen. ik heb nog wel een paar laatste woorden, trouwens.
Dom: oh?
==== panel #10
[notitie]: zal ed's gezicht hem enger maken? sterker? gekker? of misschien zelfs super krachten geven? nee.
[notitie]: zullen we het laten zien voor we er klaar voor zijn? nog een nee.
[notitie]: zal ik je nog met één kleine hint plagen voor ik stop? heck ja!
[notitie]: hint 1: doris smith hint 2: ace hint 3: zie rechts hint 4: mari k
[notitie]: als je dit snapt ben je echt te gek! prettige jacht! -dom en ed
[notitie]: (p.s.: verklap alsjeblieft het antwoord niet voor anderen :)

console

<>

“Nani MegaTokyo?”

zaterdag 2006-06-03

Johan Dictionary
Nani = Wat?

Urban Dictionary
1. nani
(informeel)

Japans voor "Wat?"

Je hoort het altijd in anime en leest het manga en het is gewoon een simpel antwoord op iets verwarrends, beledigend of mysterieus.

Kan in bijna elke situatie worden gebruikt.
1) "Nani?"
Vert.: Pardon?

2) "Nani?!"
V: Zei je nou wat ik denk dat je zei?!

3) "Nani kore?"
V: Wat is dit?

4) "Nani..."
V: Dit is allemaal zo mysterieus in intrugerend... Ik vraag me af wat het betekend.


(vrij naar Urban Dictionary)

<>

“”

vrijdag 2006-04-21