• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“hän sai hamsterin naamaansa”
sivu #497: hän sai hamsterin naamaansa

kuvakäsikirjoitus

suurenna klikkaamalla ==== paneeli #1
Asmodeus: Sinä menet alas, rotta!
==== paneeli #2
Piro: Mitä ihm--?
Largo: Mikä syöpäläinen tämä on?
Fanboy (nrsanger/Seiya Kobayashi): <Käh!!>
==== paneeli #3
Fanboy (nrsanger/Seiya Kobayashi): <Mi... mi...mi...>
Largo: Kurja kätyri.
Largo: Kasvoton sieluton pimeyden vakooja.
==== paneeli #4
Seraphim: Boo!!
==== paneeli #5
Fanboy (nrsanger/Seiya Kobayashi): <Sinä... sinä et voi pitää Suurta Idolia meiltä!!>
Fanboy (nrsanger/Seiya Kobayashi): <Hän kuuluu meille! Hän on meidän idolimme!!>
Piro: Largo!!
Fanboy (nrsanger/Seiya Kobayashi): <Me löydämme hänet!! Hän on meidän!!>
Fanboy (nrsanger/Seiya Kobayashi): <Hän on-->
==== paneeli #7
Largo: Häivy.
Largo: Opi p3lkäämään tätä paikkaa.
==== paneeli #8
Asmodeus: Mitä ihm--?

konsoli

<Zagna>

“Tylsää....”

tiistaina 2005-05-10

Olis nyt sitten tarjolla tekemistä teille lukijoille jos teitä haluttaa/kiinnostaa :)
Kyseiset tekstit ovat suoraan kopioitu Merrin Megatokio sivulta ja niitä tarttis hiukan... päivittää. Elikkä jos joku haluaa niin voi minun sähköpostiin lähettää ehdotuksia. Voi lähettää esim. tarinan, yhden hahmon kuvauksen tai mitä keksiikään.

Toinen homma jota voi tehdä jos joku jaksaisi on Megatokyo-artikkeli Wikipediassa. Sitä nimittäin ei ole ollenkaan... hehe. Eli jos jotakuta kiinnostaa niin sille sopiva esimerkki on englanninkielinen Megatokyo-artikkeli.

<Lipa>

“Paluu arkeen”

sunnuntaina 2005-10-16

Olen palannut työn pariin. Tosin tällä hetkellä minulla ei ole muuta työtä kuin tämä, mutta sen ei ole niin väliä, onpahan aikaa katsoa mitä muut on saanut 9kk aikana aikaiseksi.
On mukava palata näin pitkän tauon jälkeen takaisin käännösten pariin.