• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“GTC: Benelli parka”
sivu #516: GTC: Benelli parka

kuvakäsikirjoitus

suurenna klikkaamalla ==== paneeli #1
Makoto: Uwaaa...
Makoto: Minne te viette minua?
==== paneeli #2
Piroko: "There's somethin kinda sad about..."
Makoto: Mitä?
Piroko: "The way that things are gonna..."
==== paneeli #3
Dom Johnson (GTC): Kädet ylös ja ime tätä, lolipop!!
==== paneeli #4
Kimiko Nanasawa: Älä käy väkivaltaiseksi tyttöjeni kanssa.
Dom Johnson (GTC): Äh?
==== paneeli #5
Kimiko Nanasawa: Se saa minut...
Kimiko Nanasawa: surulliseksi.
Kimiko Nanasawa: Hitsi. Se meni jumiin.
==== paneeli #6
Kimiko Nanasawa: Minun Benelli parka.
Kimiko Nanasawa: Te söpönamut ok?
==== paneeli #7
Makoto: Öhm... heippa.
==== paneeli #9
Makoto: Mi... mikä tuo on?
Kimiko Nanasawa: Ei mitään, kulta.

konsoli

<Zagna>

“Tylsää....”

tiistaina 2005-05-10

Olis nyt sitten tarjolla tekemistä teille lukijoille jos teitä haluttaa/kiinnostaa :)
Kyseiset tekstit ovat suoraan kopioitu Merrin Megatokio sivulta ja niitä tarttis hiukan... päivittää. Elikkä jos joku haluaa niin voi minun sähköpostiin lähettää ehdotuksia. Voi lähettää esim. tarinan, yhden hahmon kuvauksen tai mitä keksiikään.

Toinen homma jota voi tehdä jos joku jaksaisi on Megatokyo-artikkeli Wikipediassa. Sitä nimittäin ei ole ollenkaan... hehe. Eli jos jotakuta kiinnostaa niin sille sopiva esimerkki on englanninkielinen Megatokyo-artikkeli.

<Lipa>

“Paluu arkeen”

sunnuntaina 2005-10-16

Olen palannut työn pariin. Tosin tällä hetkellä minulla ei ole muuta työtä kuin tämä, mutta sen ei ole niin väliä, onpahan aikaa katsoa mitä muut on saanut 9kk aikana aikaiseksi.
On mukava palata näin pitkän tauon jälkeen takaisin käännösten pariin.