• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“ole varmempi”
sivu #488: ole varmempi

kuvakäsikirjoitus

suurenna klikkaamalla ==== paneeli #1
Seraphim: Oletko varma ettei pahaan kisuun sattunut?
Boo: Skviik.
Seraphim: Sinulla oli todella paljon kissanminttua.
Seraphim: Toivon ettet käyttänyt sitä liikaa häneen.
Seraphim: Tiedän että hän on paha kisu, mutta hän on kuitenkin kisu.
==== paneeli #2
Piro: <Häh?>
Piro: <Tykkäänko.. minä...>
==== paneeli #4
Piro: <Noh, mi... öö...>
Piro: <Se on...>
==== paneeli #5
Asmodeus: Hei!!
==== paneeli #6
Piro: <Minä... en tiedä.>
Piro: <Taidan pitää hänestä.>
==== paneeli #7
Piro: <Tarkoitan, minä saatan, ehkä.>
Piro: <Vain hiukan.>
==== paneeli #8
Ping: <Ole varmempi!>
Ping: <Onko sinulla tunteita häntä kohtaan?>
==== paneeli #9
Asmodeus: Mitä helvettiä täällä on meneillään?

konsoli

<Zagna>

“Tylsää....”

tiistaina 2005-05-10

Olis nyt sitten tarjolla tekemistä teille lukijoille jos teitä haluttaa/kiinnostaa :)
Kyseiset tekstit ovat suoraan kopioitu Merrin Megatokio sivulta ja niitä tarttis hiukan... päivittää. Elikkä jos joku haluaa niin voi minun sähköpostiin lähettää ehdotuksia. Voi lähettää esim. tarinan, yhden hahmon kuvauksen tai mitä keksiikään.

Toinen homma jota voi tehdä jos joku jaksaisi on Megatokyo-artikkeli Wikipediassa. Sitä nimittäin ei ole ollenkaan... hehe. Eli jos jotakuta kiinnostaa niin sille sopiva esimerkki on englanninkielinen Megatokyo-artikkeli.

<Lipa>

“Paluu arkeen”

sunnuntaina 2005-10-16

Olen palannut työn pariin. Tosin tällä hetkellä minulla ei ole muuta työtä kuin tämä, mutta sen ei ole niin väliä, onpahan aikaa katsoa mitä muut on saanut 9kk aikana aikaiseksi.
On mukava palata näin pitkän tauon jälkeen takaisin käännösten pariin.