• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“nada bom”
tira #1092: nada bom

linha da história

clique para expandir ==== quadrinho #1
Yuki Sonoda: <eles estão infectando ele?!?>
Yuki Sonoda: <tornando ele em um-->
==== quadrinho #4
Kimiko Nanasawa: <ok! vamos para outra pergunta.>
==== quadrinho #5
Fã: <mais cedo, seu namorado piro-san disse que você você não tem que ver ele para saber que ele está aqui.>
Fã: <isto é verdade? há algum tudo de laço psíquico especial de amor entre vocês dois?>
==== quadrinho #7
Yuki Sonoda: <sr. zilla-san!>
Yuki Sonoda: <não...>
==== quadrinho #8
Kimiko Nanasawa: <heeein? o que? ele... ele está aqui? onde?>
Fã: <você não sabia?>
==== quadrinho #9
Fã: <ele estava no outro lado da rua, mas então ele tentou atravessar a multidão e->
Fã: <espera...>
Fã: <oh. isto não é bom.>
==== quadrinho #11
Largo: ah, cara...
Largo: mau. nada bom. falha imensa.
Piro: não, sério, você acha?

console

<alexik>

“Woot!”

Saturday 2009-05-09

Bem, junto com isto, estamos trabalhando em um fórum internacional, e neste, procurarei por moderadores, tradutores externos e pessoas que desejam ajudar.

Bugs, críticas, ou qualquer pergunta relacionada a série, ao grupo de tradução, ou curiosidades mais, podem e- mail a alexik@megatokyo.it .

Obrigado!

<alexik>

“Olá!”

Saturday 2009-05-09

Bem, como podemos ver, temos um novo layout, mais tiras, e logo estaremos acompanhando em tempo real a história, somente restam alguns detalhes.

Agradeço desde já e-mails que recebi de apoio, e alguns curiosos. -rs

|<33p |_337i|\|g.

e, um futuro feliz aniversário para a Mademoiselle Kaah, caso eu esqueça. :D