• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“manga-ka ja nai”
tira #212: manga-ka ja nai

linha da história

clique para expandir ==== quadrinho #1
?: <Um-dois!>
?: <Um-dois!>
?: <Um-dois!>
?: Shiritsu Daitou Gakuen Fuzoku Chuugaku (Escola secundária vinculada à Daitou Gakuen)
==== quadrinho #2
Asako (amiga da Yuki): <Então, você ligou para ele ontem à noite, Yuki-chan?>
Yuki Sonoda: <Ele quem?>
==== quadrinho #3
Asako (amiga da Yuki): <Aquele Piro-kun! Diga, você ligou para ele, não foi?>
Yuki Sonoda: <Asako, pela última vez, não estou interessada nele desse jeito.>
==== quadrinho #4
Yuki Sonoda: <Ele reouve sua bolsa, fim da história. Não sei por quê você continua a me perguntar sobre isso.>
Yuki Sonoda: <Claro, eu estava agindo meio estranha ontem. Mas foi porque eu pensei que ele fosse um verdadeiro manga-ka*.>
Yuki Sonoda: <Os desenhos naquele caderno são de tirar o fôlego. Imaginei que ele fosse um profissional.>
==== quadrinho #5
Yuki Sonoda: <Mas pelo que vi em seu site, e pelo que ele me disse ontem...>
Yuki Sonoda: <Parece que ele é só alguém que não tem fé em seu próprio trabalho.>
Yuki Sonoda: <Isso é meio triste.>
==== quadrinho #6
Asako (amiga da Yuki): <Puxa!! Você se apaixonou por um manga-ka de verdade!! É tão legal!!!>
Yuki Sonoda: <Você só escuta uma de cada duas palavras ou o quê?>
==== quadrinho #7
?: *Manga-ka = desenhista/autor de quadrinhos japoneses

console

<ensjo>

“Apresentando Megatokyo”

Sunday 2004-01-11

Para vocês que não conhecem Megatokyo, aqui vão umas palavrinhas à guisa de apresentação.

Trata-se de dois americanos ("Piro" e "Largo") fanáticos por videogames que vão para o Japão, torram todo o dinheiro comprando jogos e coisas afins, e ficam sem poder voltar para casa.

O formato inicial de Megatokyo, de quatro quadrinhos, não permite uma narrativa muito elaborada. São basicamente episódios rápidos com uma "tirada" humorística no final. Mas se esse formato não lhe agrada muito, vale a pena continuar lendo. Algum tempo depois o autor adota um formato livre do tamanho de uma página, e a narrativa fica mais interessante.

Em volta do personagem Piro se desenrola o lado romântico da história. Já em volta de Largo... bom, não vou estragar a surpresa. Megatokyo é um verdadeiro mundo a ser descoberto. Apenas tome cuidado, porque transeuntes inocentes quaisquer podem partir sua cabeça e sugar os seus miolos! Buah-ha-ha-ha-ha!

O mal... é demais...

<ensjo>

“"Mosh"”

Tuesday 2004-12-14

"Mosh" significa dançar aos esbarrões, algo que costuma acontecer em shows de música pauleira.

"Mosh pit" é a área em frente ao palco onde o "moshing" se realiza.