• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Naze Nani: O formato com 4 quadrinhos”
tira #109: Naze Nani: O formato com 4 quadrinhos

linha da história

clique para expandir ==== quadrinho #1
Piro: Em "O como e o porquê de Megatokyo" de hoje nós falaremos do formato com quatro quadrinhos.
==== quadrinho #2
Piro: No início, o Largo queria usar um formato "horizontal", que é típico dos quadrinhos americanos.
Piro: Eu queria usar um formato "vertical", que é padrão para os quadrinhos japoneses.
Piro: No fim, nós chegamos a um compromisso.
==== quadrinho #3
Largo: É um cubo!
Piro: Tecnicamente não é realmente um cubo, mas gostamos de pensar que a terceira dimensão esteja implicada.
Piro: Na verdade estamos criando espaço.
==== quadrinho #4
Erika Hayasaka: <O único espaço que eu vejo é o espaço entre as orelhas deles.>
Kimiko Nanasawa: <Ãrrã...>

console

<ensjo>

“Apresentando Megatokyo”

Sunday 2004-01-11

Para vocês que não conhecem Megatokyo, aqui vão umas palavrinhas à guisa de apresentação.

Trata-se de dois americanos ("Piro" e "Largo") fanáticos por videogames que vão para o Japão, torram todo o dinheiro comprando jogos e coisas afins, e ficam sem poder voltar para casa.

O formato inicial de Megatokyo, de quatro quadrinhos, não permite uma narrativa muito elaborada. São basicamente episódios rápidos com uma "tirada" humorística no final. Mas se esse formato não lhe agrada muito, vale a pena continuar lendo. Algum tempo depois o autor adota um formato livre do tamanho de uma página, e a narrativa fica mais interessante.

Em volta do personagem Piro se desenrola o lado romântico da história. Já em volta de Largo... bom, não vou estragar a surpresa. Megatokyo é um verdadeiro mundo a ser descoberto. Apenas tome cuidado, porque transeuntes inocentes quaisquer podem partir sua cabeça e sugar os seus miolos! Buah-ha-ha-ha-ha!

O mal... é demais...

<ensjo>

“Além da tradução”

Thursday 2004-03-04