• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Visitante: Exploitation Now”
tira #83: Visitante: Exploitation Now

linha da história

clique para expandir ==== quadrinho #1
Kimiko Nanasawa: <hey, erika?>
Erika Hayasaka: hmm?
Kimiko Nanasawa: <você já parou para pensar sobre alguns destes comics?>
Kimiko Nanasawa: <eles são basicamente compostos de nada além de monstros e coisas freudianas molestando de-modo-muito-jovempara-ser-apropriado meninas.>
Kimiko Nanasawa: ...sem mencionar todo conteúdo lesbiano.>
Kimiko Nanasawa: <as vezes eu nem mesmo consigo ver como estes shows conseguem ser legais, muito menos não ser condenados pelas pessoas.>
Erika Hayasaka: <isto é porque uma grande porcentagem destas pessoas são pervertidos doentios.>
==== quadrinho #2
Kimiko Nanasawa: <sim... mas eu digo, que tipo de imagem estas meninas de menores sendo atacadas e estupradas dão àqueles adolescentes excitados que assistem a este lixo?>
Kimiko Nanasawa: <aquelas mulheres são objetos que existem só para serem vítimas e provir gratificação sexual?>
Kimiko Nanasawa: <e que tipo de efeito viver em uma sociedade onde estes programas são consideram normal garotas ter de crescer expostas deste jeito nos dará?>
Kimiko Nanasawa: <voltando ao tempo de criança, vendo coisas como estas teria me assustado demais demais.>
==== quadrinho #3
Kimiko Nanasawa: <de fato, depois de assistir algumas dos filmes hentais do meu irmão uma vez, eu paseei a maior parte do ensino médio aterrorizada com um monte de tentáculos sairiam do nada e me pegariam toda vez que eu pusesse meu uniforme.>
Erika Hayasaka: heh.
Kimiko Nanasawa: <e ainda sobre-
?: <lorde safadenho!! por favor... nãão!!>
?: ahh... ahn! oh! ooh!
Kimiko Nanasawa: ....
Kimiko Nanasawa: oh... wow...
==== quadrinho #4
Erika Hayasaka: <bem, ao menos o monstro parece sempre fazer questão de satisfazer a moça...>
Erika Hayasaka: <isto é bem mais do que posso dizer sobre os meus últimos namorados...>
Kimiko Nanasawa: <erika...>
Kimiko Nanasawa: <...você está saindo do contexto.>

console

<ensjo>

“Apresentando Megatokyo”

Sunday 2004-01-11

Para vocês que não conhecem Megatokyo, aqui vão umas palavrinhas à guisa de apresentação.

Trata-se de dois americanos ("Piro" e "Largo") fanáticos por videogames que vão para o Japão, torram todo o dinheiro comprando jogos e coisas afins, e ficam sem poder voltar para casa.

O formato inicial de Megatokyo, de quatro quadrinhos, não permite uma narrativa muito elaborada. São basicamente episódios rápidos com uma "tirada" humorística no final. Mas se esse formato não lhe agrada muito, vale a pena continuar lendo. Algum tempo depois o autor adota um formato livre do tamanho de uma página, e a narrativa fica mais interessante.

Em volta do personagem Piro se desenrola o lado romântico da história. Já em volta de Largo... bom, não vou estragar a surpresa. Megatokyo é um verdadeiro mundo a ser descoberto. Apenas tome cuidado, porque transeuntes inocentes quaisquer podem partir sua cabeça e sugar os seus miolos! Buah-ha-ha-ha-ha!

O mal... é demais...

<ensjo>

“Além da tradução”

Thursday 2004-03-04