• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Aptitude difficile”
planche #921: Aptitude difficile

storyboard

click to expand ==== panel #2
Junko (GTL's class): Tohya! Tu vas trop loin!!
Junko (GTL's class): Largosensei n'est pas comme ça! Comment sais-tu qu'il...
Largo: Il est une femme par qui je suis attiré.
==== panel #4
Largo: Mais je ne lui manque pas de respect...
Largo: lorsqu'elle est en quête de la connaissance l33t.
==== panel #5
Miho: Qu'en est-il quand elle ne l'est pas?
==== panel #6
Largo: J'admets que c'est une aptitude difficile à maîtriser.
Largo: Que peut-on faire d'autre pour protéger ces composants des décharges statiques?
==== panel #7
Student, Shiritsu Daitō High School: Retirer nos chaussettes?
Student, Shiritsu Daitō High School: Hum... des bracelets antistatiques?
Student, Shiritsu Daitō High School: Nous relier à nos pupitres?
Student, Shiritsu Daitō High School: des vêtements de gym?
Student, Shiritsu Daitō High School: Si on pouvait se changer dans une autre pièce...
Student, Shiritsu Daitō High School: Les maillots de bain!!
Student, Shiritsu Daitō High School: NON!!

console

<WaFuSan>

“France: A/R”

dimanche 2006-09-03

Deux semaines en France, c'est court, mais ça fait du bien. Me voilà ressourcé - gavé de fromage qui pue et de vin qui pique - et donc, hop, je me remets à traduire MT! Bon, en fait, c'est juste que j'ai une petite dizaine de pelloches à scanner, et qu'il faut bien que je m'occupe pendant que mon ordinateur travaille. (^_-)
Je sens que je ne vais pas tarder à faire le saut vers le numérique...

<Kyon>

“je de haxor de folie”

jeudi 2006-10-26

Case 6, nos jeunes gens pleins de santé semblent parler très mal français ? Rassurez-vous, en VO aussi.