• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Caffe al gremio”
pagina #177: Caffe al gremio

storyboard

clicca pro expander ==== panello #1
Kimiko Nanasawa: <Nanasawa, clientes!>
Kimiko Nanasawa: Hai~~
==== panello #2
Kimiko Nanasawa: <Bon appetito! Alcuno desira plus de caffe?>
Fan: <Gratias, nos ha bastante.>
Fan: <Si, io pensa que nos es satisfacte.>
==== panello #3
Fan: <Vos vide? Io non vos lo diceva? Illos es definitivemente minor.>
Fan: <Si, io vide. Io debe adjustar mi calculos de dimension.>
Fan: <Su blusa es troppo laxe. Toto es a torto.>
Fan: <Illa presentava un imagine false. Io pensa que nos deberea querelar al gerente.>
==== panello #4
Fan: <Secundo mi calculos illa ha perdite varie talias.>
Fan: <Nos debe actualizar le information in le sito web assi tosto que possibile.>
Fan: <Tu pensa que illa usava borra, o forsan ille insertiones modellante?>
Fan: <Io non sape! Lassa me controlar mi notas, nos pote esser capace de determinar isto super le base de mi observationes.>
==== panello #5
Chef de Kimiko (caffe): <Io pensa que nos debe levar le jarra de caffe del manos de Nanasawa.>
Ootaka-san (cocinero de Anna Miller's): <Que lo leva tu. Io spectara.>
Kimiko Nanasawa: <Hmpf, ha essite un accidente.>
Megumi, servitrice de Anna Miller's: <Ehh?? Tu vole dicer que le quatro picaros ganiava caffe al gremio?>
Megumi, servitrice de Anna Miller's: Nanasawa-san, sugoi!

console

<ensjo_ia>

“Presentante MegaTokyo”

Sunday 2004-01-11

Pro vos que non cognosce MegaTokyo, aqui va alcun parolas de presentation.

Le protagonistas es duo americanos ("Piro" e "Largo") fanatic pro videojocos qui va a Japon, guasta tote lor moneta in jocos e cosas affin, e resta sin poter retornar a casa.

Le formato initial de MegaTokyo, a quatro panellos, non permitte un narration multo elaborate. Es basicamente episodios rapide con un conclusion humoristic. Mais si iste formato non te agrada multo, vale le pena continuar a leger. Alcun tempore depost le autor adopta un formato libere con le dimension de un pagina, e le narrativa deveni plus interessante.

Circa le personage Piro se disveloppa le latere romantic del historia. Circa Largo... Ben, io non va ruinar le surprisa. MegaTokyo es tote un mundo a esser discoperite. Solmente sia caute, proque personas innocente non determinate pote finder tu capite e suger tu cerebro! Buah-ha-ha-ha-ha!

Le mal... es troppo...

<ensjo_ia>

“"Mosh"”

Tuesday 2004-12-14

"Mosh" significa danciar collidente corpores violentemente, un cosa que sole occurrer in shows de musica "pesante".

"Mosh pit" es le area ante le scena, ubi le "moshing" occurre.