• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Arresto subite”
pagina #174: Arresto subite

storyboard

clicca pro expander ==== panello #1
circumstante innocente: <Hei, que succede?>
circumstante innocente: <Lassa me vider!>
circumstante innocente: <Un sorta de defia al machina de Mosh Mosh Revolution.>
circumstante innocente: <Io me feriva a ille joco le septimana passate.>
circumstante innocente: <Wow, reguarda les!>
circumstante innocente: <Qui es le gaijin?>
==== panello #2
circumstante innocente: <Hei, non es ille...>
circumstante innocente: <Es Great Teacher Largo!!>
circumstante innocente: <E ille bambina nove!>
==== panello #3
circumstante innocente: <Stupende!>
circumstante innocente: <Illes es equalate! Necuno ha perdite un movimento!!>
circumstante innocente: <500 yen super le gaijin!>
==== panello #4
circumstante innocente: Multo periculose, yo!
==== panello #5
circumstante innocente: <Hei...>
==== panello #6
circumstante innocente: <Great Teacher Largo non rumpeva le gamba?>
==== panello #7
circumstante innocente: <Oh si!!>
==== panello #8
circumstante innocente: <Quando ille saltava del fenestra, nonne?>

console

<ensjo_ia>

“Presentante MegaTokyo”

Sunday 2004-01-11

Pro vos que non cognosce MegaTokyo, aqui va alcun parolas de presentation.

Le protagonistas es duo americanos ("Piro" e "Largo") fanatic pro videojocos qui va a Japon, guasta tote lor moneta in jocos e cosas affin, e resta sin poter retornar a casa.

Le formato initial de MegaTokyo, a quatro panellos, non permitte un narration multo elaborate. Es basicamente episodios rapide con un conclusion humoristic. Mais si iste formato non te agrada multo, vale le pena continuar a leger. Alcun tempore depost le autor adopta un formato libere con le dimension de un pagina, e le narrativa deveni plus interessante.

Circa le personage Piro se disveloppa le latere romantic del historia. Circa Largo... Ben, io non va ruinar le surprisa. MegaTokyo es tote un mundo a esser discoperite. Solmente sia caute, proque personas innocente non determinate pote finder tu capite e suger tu cerebro! Buah-ha-ha-ha-ha!

Le mal... es troppo...

<ensjo_ia>

“"Mosh"”

Tuesday 2004-12-14

"Mosh" significa danciar collidente corpores violentemente, un cosa que sole occurrer in shows de musica "pesante".

"Mosh pit" es le area ante le scena, ubi le "moshing" occurre.