• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Fremitos”
pagina #140: Fremitos

storyboard

clicca pro expander ==== panello #1
?: -tuic-
?: -tuic-
==== panello #2
Erika Hayasaka: <Oi. Evelia te.>
==== panello #3
Piro: <Excusa! Io es solo... fatigate...>
Erika Hayasaka: <Tu ha un aspecto terribile. Prova a dormir a vices. Illo te face ben.>
Piro: <Io lo faceva; o provava.>
==== panello #4
Piro: <Mi amico aqui in Tokio debeva partir del citate, alora Largo e io non ha un loco pro restar.>
Piro: <Nos passava le nocte in un parco, mais io debe trovar nos un loco pro restar.>
Piro: <Mais io non mesmo sape ubi comenciar...>
==== panello #5
Erika Hayasaka: <Ben, le magazin al tertie etage esseva anteriormente un appartamento.>
Erika Hayasaka: <Illo es un grotta, mais il es melior que dormir in le parco.>
Piro: <Mais... Le chef non nos lassara restar in le magazin.>
Erika Hayasaka: <Non se opponera, certo.>
==== panello #6
Yanagisawa (chef de MegaGamers): <Io non me opponera a que?>
==== panello #7
Yanagisawa (chef de MegaGamers): <Non me reguarda assi, Hayasaka. Illo me da fremitos.>
Piro: <Chef, tu cigarretta...>

console

<ensjo_ia>

“Presentante MegaTokyo”

Sunday 2004-01-11

Pro vos que non cognosce MegaTokyo, aqui va alcun parolas de presentation.

Le protagonistas es duo americanos ("Piro" e "Largo") fanatic pro videojocos qui va a Japon, guasta tote lor moneta in jocos e cosas affin, e resta sin poter retornar a casa.

Le formato initial de MegaTokyo, a quatro panellos, non permitte un narration multo elaborate. Es basicamente episodios rapide con un conclusion humoristic. Mais si iste formato non te agrada multo, vale le pena continuar a leger. Alcun tempore depost le autor adopta un formato libere con le dimension de un pagina, e le narrativa deveni plus interessante.

Circa le personage Piro se disveloppa le latere romantic del historia. Circa Largo... Ben, io non va ruinar le surprisa. MegaTokyo es tote un mundo a esser discoperite. Solmente sia caute, proque personas innocente non determinate pote finder tu capite e suger tu cerebro! Buah-ha-ha-ha-ha!

Le mal... es troppo...

<ensjo_ia>

Candyland

“Ultra le traduction”

Thursday 2004-03-04