• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“E apporta me bira”
pagina #52: E apporta me bira

storyboard

clicca pro expander ==== panello #1
Largo: Hei, Piro. Que va?
Piro: Nihil...
==== panello #2
Largo: Io me enoiava e comenciava jocar ille joco "Napple Tale". Tu e Tsubasa lo jocava heri.
Piro: Ubi es mi bursa? Deo mie!!
==== panello #3
Largo: Illo enoia al initio, mais post que tu entra in le spirito, illo deveni bon. Un pauc como "Candyland" con crack, nonne?
Piro: Io debe haber lo lassate alicubi!! Io debe retrovar lo!
==== panello #4
Largo: Io non dice que io lo amava. Colpar cosas con un baston es plus tosto tu genere de cosas.
Largo: Oh si, e prende plus bira durante que tu es foras.

console

<ensjo_ia>

“Presentante MegaTokyo”

Sunday 2004-01-11

Pro vos que non cognosce MegaTokyo, aqui va alcun parolas de presentation.

Le protagonistas es duo americanos ("Piro" e "Largo") fanatic pro videojocos qui va a Japon, guasta tote lor moneta in jocos e cosas affin, e resta sin poter retornar a casa.

Le formato initial de MegaTokyo, a quatro panellos, non permitte un narration multo elaborate. Es basicamente episodios rapide con un conclusion humoristic. Mais si iste formato non te agrada multo, vale le pena continuar a leger. Alcun tempore depost le autor adopta un formato libere con le dimension de un pagina, e le narrativa deveni plus interessante.

Circa le personage Piro se disveloppa le latere romantic del historia. Circa Largo... Ben, io non va ruinar le surprisa. MegaTokyo es tote un mundo a esser discoperite. Solmente sia caute, proque personas innocente non determinate pote finder tu capite e suger tu cerebro! Buah-ha-ha-ha-ha!

Le mal... es troppo...

<ensjo_ia>

Candyland

“Ultra le traduction”

Thursday 2004-03-04