• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“średnia ważona”
odcinek #1148: średnia ważona

storyboard

kliknij, by rozwinąć ==== panel #1
Piro: Coś ty narobił? Przecież to wczoraj działało!
Largo: Potrzebowaliśmy więcej danych, żeby polepszyć dokładność tłumaczenia.
Largo: Teraz ma więcej stron z których może korzystać.
[Tr4nzl33t]: <popodglądaj moje śpiące pingwiny.>
Ping: <Uhm, Piro-san?>
==== panel #2
Piro: Gaaa!! Przecież tu prawie nie ma stron z tłumaczeniami!!
Largo: Pobawiłem się tym kodem, żeby mógł przetwarzać większy zakres stron źródłowych.
Ping: <Largo-san?>
[Tr4nzl33t]: <Zaciśnij mnie zabieraj 400 jenów tanio prędko!>
==== panel #3
Piro: <Większość to same śmieci, spam i porno!!
Largo: Po przetworzeniu, średnia ważona z tych danych powinna dać efekt w postaci dokładniejszego tłumaczenia.
[Tr4nzl33t]: <samotny poznam panią dziś.>
==== panel #4
Erika Hayasaka: Aż strach pomyśleć, o czym te dwa głupki rozmawiają.
Ping: <Erika-san!>
==== panel #5
Largo: Tł00/\/\4(z. Sł4b0 działa.
Erika Hayasaka: Ciągle?
Erika Hayasaka: <Ty już lepiej idź. Jak się spóźnisz, ona wyżyje się na mnie.>
Piro: <Już lecę!>
Ping: <Aa...>
[Tr4nzl33t]: <uczę się po raz pierwszy obserwuję spotkanie tak!>
==== panel #6
Largo: Czy ty właśnie powiedziałaś takie coś?
Piro: Csooo? Ona już tam jest??
Ping: <Piro-san, poczekaj!>
Largo: Co oznacza to słowo którego nie mógł przetłumaczyć?
[Tr4nzl33t]: <Szczenięca niedobra miłość dla trojga!>
==== panel #7
Erika Hayasaka: Tak na przyszłość, to takich słów się dziewczynom nie pokazuje.
Erika Hayasaka: W życiu.
Largo: Czemu? Co ono oznacza?
Erika Hayasaka: Jeśli próbujesz rzucać aluzje, to lepiej przestań, zanim któraś spadnie ci na głowę i coś złamie.
[Tr4nzl33t]: <nie kocha? łatamy złamane serca! 1000 yenów.>

console

<cidjen>

“Zaczynamy rozdział 10!”

niedziela 2019-02-24

Witam w wydaniach rozdziału 10.

Na początek, myślę że będę zamieszczał po 2 komiksy dziennie (przez pierwszy tydzień), potem może uda się więcej.

(p/t: A.F.K oznacza : Away From Keyboard, czyli 'Odejść/odejście/z dala od Klawiatury' :) )

<Gracjan>

“Megatokyo.pl”

czwartek 2010-08-19

Jak zapewne dobrze wiecie, utrzymanie domeny kosztuje.
Dlatego prosimy wszystkich czytelników o, w miarę możliwości, wsparcie kosztów domenowych polskiego MT. Może być to nawet symboliczna kwota.

W zeszłym roku sami wykupiliśmy domenę (po długich bojach, ktoś ją wcześniej przetrzymywał), lecz w tym roku musimy już zapłacić pełną kwotę.Suma, którą potrzebujemy zebrać na ten rok to 122 zł i musi ona zostać wpłacona w przeciągu nieco ponad tygodnia. Wtedy kończy nam się okres ważności domeny megatokyo.pl.

 


Oczywiście sami też się dorzucamy :)

Z góry dziękujemy wszystkim, którzy pomogą w utrzymaniu domeny.

Darczyńców prosimy o kontakt via e-mail.