• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Śniadanie, Lunch i Żółwie”
odcinek #197: Śniadanie, Lunch i Żółwie

storyboard

kliknij, by rozwinąć ==== panel #1
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Już lepiej się dziś czujesz, Yuki?>
Yuki Sonoda: <Tak, Tato, dużo lepiej.>
Yuuji Sonoda (Yuki's brother): <To dobrze. Tata już miał wzywać weterynarza.>
==== panel #2
Yuuji Sonoda (Yuki's brother): <Muu.>
==== panel #3
Yuuji Sonoda (Yuki's brother): Ughhh!!
==== panel #4
Yuuji Sonoda (Yuki's brother): <Za co?>
Yuki Sonoda: <Osioł.>
Yuuji Sonoda (Yuki's brother): <Muuuu.>
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <Cóż, wygląda na to, że Yuki szybko wyzdrowiała.>
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Co to było? Przeziębienie?
==== panel #5
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <Najgorszy rodzaj. Jak byłam w jej wieku, podniesienie się z nieszczęśliwego zakochania.>
Yuki Sonoda: <dureń!>
Yuuji Sonoda (Yuki's brother): <Och! Co za okropna twarz!>
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Nieszczęśliwego zako-chania?>
==== panel #6
Yuki Sonoda: <Mamo, powiedz coś Yuujiemu.>
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <Yuuji... bądź miły>
Yuuji Sonoda (Yuki's brother): <Nic nie zrobiłem.>
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Meimi-san? Co to.. co mówiłaś?>
==== panel #7
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Odbiorę...>
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Tu inspektor Sonoda, Wydział ds. Kataklizmów Tokijskiej Policji.>
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Co? 300-metrowy żółw demoluje wszystko w Zatoce Tokijskiej?>
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Myślałem, że jest na odwyku! Co? Wypuścili go za dobre sprawowanie?? Czemu nikt mi nie mówi o takich rzeczach???>
==== panel #8
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <To chyba znaczy, że znowu się spóźnisz. Zrobię ci większy lunch.>
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Cholera. Dopiero co odbudowaliśmy te doki w zeszłym tygodniu. Głupi żółw.>
Yuki Sonoda: <Bai bai! Mamo, Tato!>

console

<>

“Wesołych Świąt!”

poniedzia³ek 2007-09-24

Z okazji nadchodzących Świąt redakcja megatokyo[PL] (dumnie to brzmi: "redakcja" :D ) chciałaby złożyć Wam, czytelnikom, najserdeczniejsze życzenia wesołych, spokojnych i szczęśliwych Świąt Bożego Narodzenia spędzonych w gronie najbliższych, a także hucznego i radosnego Sylwestra i pomyślnego Nowego Roku.

<Gracjan>

“Ohayo!”

¶roda 2007-08-29

Witam serdecznie wszystkich czytelnków MegaTokyo. Będę tłumaczył MegaTokyo wraz z Ancysiem. Mam nadzieję, że będzie wam się podobało :)