• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Pozwolenie na rozwałkę”
odcinek #294: Pozwolenie na rozwałkę

storyboard

kliknij, by rozwinąć ==== panel #1
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Tutaj inspektor Sonoda z sekcji kataklizmów Tokijskiej policji. Natychmiast zaprzestań wszelkiej destrukcyjnej działalności.>
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Powtarzam, natychmiast zaprzestań destrukcji własności prywatnej.>
==== panel #2
Piro: <T... To byłaś ty?>
Piro: <To Ty byłaś tą...>
Kimiko Nanasawa: <Ty nawet nie pamiętasz...>
==== panel #3
Kimiko Nanasawa: <Nieważne.>
Kimiko Nanasawa: <Jak mowiłeś, to nic nie znaczy.>
==== panel #4
Largo: Nie byłem pewien, co się dzieje, bo policjant mówił do zombie w ich własnym, okropnym języku.
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <No cóż, twoje papiery są w porządku, ale to pozwolenie na rozwałkę jest wystawione na przyszły wtorek. Pospieszyłeś się o tydzień.>
zombie: <Rowrl? Wrrrl...>
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Tak, wypisuję ci mandat. Następnym razem sprawdź datę na pozwoleniu przed rozwałką.
==== panel #5
Kimiko Nanasawa: <Trzymaj.>
Kimiko Nanasawa: <500 jenów powinno pokryć kwotę, którą wydałam.>
==== panel #6
Piro: <Co? Co ty...?>
Kimiko Nanasawa: <Nie chcę jej.>
==== panel #7
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): <Hm, obcy.>
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): Nie widzę tutaj wzmianki o stawianiu przez kogoś oporu.
Masamichi Sonoda (Yuki's dad): Mogę prosić o pańskie dokumenty?

console

<Ancys>

“Kilka spraw...”

sobota 2007-11-17

Gomen nasai.


Przepraszamy za opóźnienia "w dostawie" odcinków. Dobrze rozumiemy, co to znaczy czekać... i myśleć, że się nie doczekamy. Za niedługo dołączy do nas trzeci tłumacz, Seweryn. Zamierzamy także założyć forum polskiego tłumaczenia Megatokyo, abyście mogli wyrazić wasze zdanie na temat poziomu naszego tłumaczenia, a także ogólne propozycje.


Oczekuję na wasze propozycje (od początku Megatokyo[pl] oprócz kogoś pod pseudonimem i.inni (bardzo dziękuję!) nikt do mnie napisał :) )


Cała ekipa Megatokyo[PL] chciałaby Wam też złożyć najserdeczniejsze życzenia radosnych i spokojnych Świąt Wielkanocnych!


-- Ancys

<Ancys>

“Forum MT....”

poniedzia³ek 2007-11-26

...ruszyło. Tu macie link:

http://www.megatokyo.fora.pl/

Piszcie. Z chęcią się dowiemy, co sądzicie o naszym tłumaczeniu.