• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Stjal du noe?”
strip #98: Stjal du noe?

storyboard

click to expand ==== panel #1
Yuki Sonoda: <Hva er det jeg gjør?>
Yuki Sonoda: <Hvorfor løper jeg min vei?>
==== panel #2
Yuki Sonoda: <Hva er problemet mitt? Jeg fant ham, og alt jeg trenger å gjøre nå er å gi tilbake bokbaggen hans.>
Yuki Sonoda: <Det er jo hvorfor jeg har den med meg, er det ikke?>
Yuki Sonoda: <Er det ikke?>
==== panel #3
Yuki Sonoda: <Altså, det er jo ikke no stor greie. Jeg er sikker på at han blir glad når han får den tilbake.>
Yuki Sonoda: <Alt jeg må gjøre er å gå tilbake til butikken, gi tilbake tegneblokka hans og si...>
Yuki Sonoda: <...og si...>
==== panel #4
Asako (Yuki's friend): <Yuki! Du gjorde noe dumt noe, gjorde du ikke? Det er derfor du løper din vei!>
Asako (Yuki's friend): <Stjal du noe?>
Mami (Yuki's friend): <Asako...>

console

<Source>

“ARGH!!!”

Thursday 2008-02-07

Okay.. så jeg har endelig begynt å knote fram noen flere oversettinger...
Men fyyy som jeg sleit med denne, den er jo no sykt pakket med tekst, det var helt forferdelig å prøve å plassere teksten for å få bare plass til alt sammen.

Igjen, som altid, sorry, jeg har vært veldig lat av meg når det kommer til MT oversettelsene.. Det har vært mye pga. interesse forskyvninger og ting som har skjedd.
Som dere kanskje fikk med dere så døde lillebroren min i August ifjord som gjorde at mye ble bare ubetydelig for meg.
Jeg har prøvd å ake opp igjen med blandt annet å leke noe med youtube og litt annet her og der.

bah, kommer til å skravle mer om dette siden en gang :)

<>

“”

Thursday 2008-02-07