• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Buenas Intenciones”
Tira #778: Buenas Intenciones

Guión

click para expandir ==== panel #1
Largo: Creo que lo lastimaste.
ch4v0 l33t: wo4h... 70d0 c3 mu3v3, gir4nd0...
==== panel #2
Junko (clase de GTL): Bueno, es su culpa por ver debajo de mi--
==== panel #3
Junko (clase de GTL): <Espera... hoy no me puse los de motas rosadas, tengo puestos los de rayas verdes...>
==== panel #4
Junko (clase de GTL): <oh.>
==== panel #5
Largo: Acaso todas las mujeres se sienten amenazadas cuando tratas de ayudarlas?
==== panel #6
Largo: sienten que es un acto cobarde para aprender sus debilidades y aprovecharnos de ellas?
==== panel #7
Junko (clase de GTL): Bueno, no, no si se hace con respeto y buenas intenciones.
==== panel #8
Junko (clase de GTL): Por ejemplo, tratar de ver debajo de la falda de una muchacha no muestra "buenas intenciones" a una mujer.
Largo: Intere-sante.
==== panel #9
Largo: Que hay sobre tratar de enseñarle a una algo difícil?
Junko (clase de GTL): Eso esta bien mientras no sólo sea para presumir. Nada es mas fastidioso que un tipo que piensa que lo sabe todo.
Largo: Aun si el tiene gr4nd3z h4bilid4d3z?
Junko (clase de GTL): qué?

consola

<TehJawknee>

“Nani Yattenno??”

sábado 2009-05-30

Nani Yattenno?? Chou Hentai!! = Que haces?? Super perverso!!
nani? = Que?
sensei = Profesor

Gracias a notas Megatokyo por la traduccion de Japones a Ingles.

<Cenit>

“Traduciendo L33t”

sábado 2009-05-30

Cuando le escribi a TehJawknee originalmente para ofrecer mi ayuda a traducir Megatokyo, hubo muchas cosas que nunca me imagine. Mantener un cronograma, por ejemplo, o aprender a manejar el editor... pero algo que no habia previsto era traducir l33t.


Cuando me sente en mi PC y vi que tenia que traducir esta tira... entre un poco en panico... ya de por si me cuesta un poco entender el l33t en ingles... y ahora tenia que traducirlo a español!! Pase un buen rato (que como siempre, deberia estar dedicando a escribir los multiples trabajos que tengo que entregar) en decidir como hacerlo... creo que el producto final pasa la prueba.


Qu3 l35 p4r3(3 (0|\/|0 qu3d0 7r4duc1d0 3l l33t? (0|\/|3n74r105 y 5ug3r3nc145 4 |\/|1 (0rr30


Cenit