• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Muy Parecidos a Ti”
Tira #720: Muy Parecidos a Ti

Guión

click para expandir ==== panel #1
Kimiko Nanasawa: <Me alegra que Largo-san ya por fin se haya calmado.>
Piro: <Si, a mi tambien.>
==== panel #3
Piro: <Uhm, Nanasawa-san?>
Piro: <Acerca del... programa-->
Kimiko Nanasawa: <Reehhhh! Cuanto lo siento, Piro-san!>
==== panel #4
Kimiko Nanasawa: <No fue mi intencion hablar de ti asi en el programa!>
Kimiko Nanasawa: <Por favor, no te enojes!>
==== panel #5
Piro: <¿Eh? ¿Qué? ¿Eh?>
Kimiko Nanasawa: <Es que después que Yanagisawa-san me dijo de lo nervioso que estabas por llamarme, ni siquiera después de que dije que quería hablar contigo, y cómo luego intentaste dos veces y en cada mensaje de voz pude escuchar el esfuerzo para encontrar algo que decir y luego colgar ...>
Piro: <Ugheh!!>
Kimiko Nanasawa: <Y entonces, cuando se sentaron allí, riendose de los fans, diciendo que dan miedo y lo patético que son, me dio tanta rabia, porque ... porque ...>
==== panel #6
Kimiko Nanasawa: <Creo que la mayoría de ellos son muy parecidos a ti, y no merecen que se burlen de ellos asi, y... >
Kimiko Nanasawa: <y...>
Kimiko Nanasawa: <Lo siento...>
Kimiko Nanasawa: <Voy... Voy a dejar de hablar ya.>
==== panel #7
Piro: <Nanasawa... san?>
==== panel #8
Largo: Iraah, Pirr...
Largo: ahi arrba...
Largo: esh essso un powwrrr uhp?

consola

<Otaku19>

“Peculiar Regreso”

domingo 2008-09-28

Bueno, primero que todo me disculpo por estar tan perdido y dejar a TehJawknee con las responsabilidades de la traduccion pero en el ultimo tiempo el estudio y sobre todo el trabajo no dejaban que tuviera tiempo para nada mas, sobre todo el trabajo que era de Lunes a Lunes de 9 a 12 horas diarias, por lo que no quedaba si no el tiempo para dormir y compartir con la novia. pero ahora que he cambiado de trabajo y que tengo mas tiempo para mis cosas he decidido continuar apoyando la traduccion de Megatokyo.

Lo primero que voy a revisar son las traducciones pasadas por que he visto algunas que su traduccion no es muy entendible (si si, se que TehJawknee ha hecho lo mejor posible, pero el vive en la USA y pues tiene su español un poco oxidado, sin animos de ofender por supuesto), asi que por este resto de semana me concentrare en organizar las traducciones y luego apartir de lunes tratare de tener una traduccion por dia, como era lo acostumbrado.

bueno no siendo mas nos vemos, y recuerden darse un paseito por estos lugares.

<TehJawknee>

“Sin Promesas”

jueves 2009-03-19

Bueno, seguimos tratando de mantener el sitio al tanto. Aunque nos va a tomar un poco de tiempo para llegar a las tiras mas nuevas de Megatokyo en Ingles. Seguiremos traduciendo y ojala pronto tengamos suficientes tiras en el archivo para empezar a publicar los siete dias a la semana. No voy a prometer nada porque ya han visto lo bueno que soy para eso.

Bueno, disfruten.