• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Hast du was geklaut?”
Strip #98: Hast du was geklaut?

Storyboard

Hier klicken zum Aufklappen ==== Panel #1
Yuki Sonoda: <was tu ich hier?>
Yuki Sonoda: <warum laufe ich weg?>
==== Panel #2
Yuki Sonoda: <was ist mit mir los? Ich hab ihn gefunden, jetzt muss ich ihm nur noch seine tasche zurückgeben.>
Yuki Sonoda: <deswegen schleppe ich das ding doch mit, oder?>
Yuki Sonoda: <oder?>
==== Panel #3
Yuki Sonoda: <es ist ja schliesslich keine große sache. er ist bestimmt froh, sie wieder zu haben.>
Yuki Sonoda: <Ich muss also nur zurück in den Laden gehen, ihm seinen Skizzenblock zurückgeben, und sagen...>
Yuki Sonoda: <..und sagen..>
==== Panel #4
Asako (Yukis Freundin): <yuki! du hast was angestellt, oder? deswegen bist du weggelaufen!>
Asako (Yukis Freundin): <hast du was geklaut?>
Mami (Yukis Freundin): <asako...>

Konsole

<stefan>

“noch kurz was”

Freitag 2003-10-24

j0,
zu dem titel von dem hier hab ich noch was zu sagen
er wurd net übersetzt, wegen nem wortspiel/witz
übersetzt bedeutet er in etwa 'eine art, mit frauen umzugehn' (a way with the ladies), aber auch 'weg mit den frauen' (away with the ladies)
ansonsten gibts wohl nich viel zu sagen...
ausser dass piro süß aussieht in seinem katzenkostüm ^o^/) o.o"

<lemmy>

“l337 n3kkid skillz”

Donnerstag 2003-10-23

Sorry, Leute, es gibt Sachen die kann man nicht übersetzen.